|
|
|
|
Melgar Hernández, Raquel. (2022). Neural machine translation as a translation tool: the case study of Spanish at the Translation Service of the Council of the European Union Master Thesis, Universidad Nacional de Educación a Distancia. Facultad de Filología
|
1.19 |
329 |
159 |
|
|
|
Rey, Synnöve Solbakken del (2022). Audiovisual translation. Dubbing and subtitling humour in the BBC TV series Bottom,Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas.
|
1.17 |
587 |
386 |
|
|
|
Perales García, Evelin (2022). Images and metaphors in the translation of Federico García Lorca,Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas.
|
1.17 |
246 |
151 |
|
|
|
Segarra Tell, Joan Albert (2022). The Five Longest Hours of Mario: The English Translation of the Work of Miguel Delibes,Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas.
|
1.17 |
289 |
85 |
|
|
|
Cánovas Ramírez, Isabel (2022). The translation of humour in the audiovisual context. The challenge of audio description in the series “Workin' Moms”. The importance of making the invisible visible,Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas.
|
1.08 |
277 |
215 |
|
|
|
Granell Sales, Carles. (2022). Anglophone Tradition, Canon, Archetypes, and Marià Manent's Anthology "El gran vent i les heures" Master Thesis, Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología
|
0.78 |
381 |
145 |
|
|
|
Jiménez-Cervantes Arnao, M. Mar . (2022) El uso de las marcas tipográficas en La tresse de Laetitia Colombani y su traducción al castellano.
|
0.78 |
52 |
8 |
|
|
|
Pérez Villegas, Luis Francisco. (2022). Sign Language Segmentation Using a Transformer-based Approach Master Thesis, Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Escuela Técnica Superior de Ingeniería Informática. Departamento de Inteligencia Artificial
|
0.72 |
231 |
112 |
|
|
|
Gálvez Vidal, Alba María y Jiménez-Cervantes Arnao, M. Mar . (2022) La deconstrucción del cuento popular en Revolting Rhymes de Roald Dahl y la traducción de sus rasgos posmodernos al francés y al castellano.
|
0.72 |
76 |
17 |
|
|
|
Mañoso, Carolina, Pérez de Madrid, Ángel, Romero, Miguel y Pérez–Roa, Enrique M.(2022) .A Scorewriter Application using Electrooculography-based Human-Computer Interface. .En: Singapore. ()
|
0.72 |
30 |
|
|
|
|
Sainz, Mario, García-Castro, Juan Diego, Jiménez-Moya, Gloria y Lobato, Roberto M. . (2022) How do people understand the causes of poverty and wealth? A revised structural dimensionality of the attributions about poverty and wealth scales.
|
0.67 |
28 |
76 |
|
|
|
Duran Silva, Nicolau. (2022). Using pre-trained language models to automatically identify research phases in biomedical publications Master Thesis, Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Escuela Técnica Superior de Ingeniería Informática. Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos
|
0.62 |
218 |
194 |
|
|
|
Ucha, Marcos, Roura‑Martínez, David, Santos‑Toscano, Raquel y et al. . (2022) Effects of heroin self‑administration and forced withdrawal on the expression of genes related to the mTOR network in the basolateral complex of the amygdala of male Lewis rats.
|
0.62 |
30 |
11 |
|
|
|