Publicación:
Social Subtitling: Providing the university community with accessible videos

dc.contributor.authorTalaván Zanón, Noa
dc.contributor.authorÁvila Cabrera, José Javier
dc.contributor.editorOrrego Carmona, David
dc.contributor.editorLee, Yvonne
dc.coverage.spatialCambridge
dc.date.accessioned2024-11-28T09:09:50Z
dc.date.available2024-11-28T09:09:50Z
dc.date.issued2017
dc.description.abstractAmateur sublitling is a growing phcnomcnon in modcm Spanish society, as reflected in the vast number of subtitles created by fansubbers as soon as their favourite films and TV series are available online. Given thc prcscnt nccd to providc accessiblc audiovisual products, as wcll as the boom of video slreaming siles, the Universidad Nacional de Educación o Dislancia (Spanish Distance Education University, UNED) has recognised thc nccd to subtitlc many of its videos, cspccially tcachcrs' videos, lccmrcs, ele. lhal are nol originally provided wilh such support. Since the number of this type of videos offered by this university is ever-growing, some social subtitling stratey capable of speeding up and facilitating accessibility (both multilingual ami monolingual) seems to be essential. This chapter offers a report on a project caried out in 201 3 whose main aim was to assess the possibilities of social subtitling. Subtitles were translatcd bilatcrally bctwccn Spanish and English. Thc use of qualitativc research too Is, in the form of an initial and a final questionnaire, together with observations, provided the necessary data and led to relevan! conclusions rcgarding thc fcasibility of implemcnring social subtitling at the UNED.en
dc.identifier.citationTalaván, Noa y José Javier Ávila-Cabrera. 2017. "Social Subtitling: Providing the university community with accessible videos". En David Orrego-Carmona y Yvonne Lee (eds). Non-Professional Subtitling. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 285-303. ISBN: 1-4438-9585-7. ISBN13: 978-1-4438-9585-9
dc.identifier.isbn1-4438-9585-7; ISBN13: 978-1-4438-9585-9
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14468/24561
dc.language.isoen
dc.page.final303
dc.page.initial285
dc.publisherCambridge Scholars Publishing
dc.relation.centerFacultades y escuelas::Facultad de Filología
dc.relation.departmentFilologías Extranjeras y sus Lingüísticas
dc.relation.ispartofNon-Professional Subtitling. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccess
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es
dc.subject55 Historia::5505 Ciencias auxiliares de la historia::5505.10 Filología
dc.titleSocial Subtitling: Providing the university community with accessible videosen
dc.typecapítulo de libroes
dc.typebook parten
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublication0f36b449-8ef4-4d20-96ff-3297155a92ee
relation.isAuthorOfPublication559d87df-0a0b-4448-9e09-7edb67078045
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery0f36b449-8ef4-4d20-96ff-3297155a92ee
Archivos
Bloque original
Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
Avila Cabrera_Jose Javier_Social subtitling.pdf
Tamaño:
5.9 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Bloque de licencias
Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
license.txt
Tamaño:
3.62 KB
Formato:
Item-specific license agreed to upon submission
Descripción:
Colecciones