Publicación: El TJUE y los Reglamentos sobre notificación y pruebas
Cargando...
Fecha
2021
Autores
Editor/a
Director/a
Tutor/a
Coordinador/a
Prologuista
Revisor/a
Ilustrador/a
Derechos de acceso
info:eu-repo/semantics/embargoedAccess
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editor
Thomson Reuters Aranzadi
Resumen
El objeto de esta contribución es una revisión de los pronunciamientos claves del TJUE interpretando los Reglamentos europeos sobre notificación (R. 1393/2007) y obtención de pruebas en el extranjero (R. 1206/2001). Mientras que la jurisprudencia del TJUE ha sido más intensa en la interpretación del Reglamento sobre notificaciones lo que permite una sistematización de sus problemas prácticos, no sucede igual respecto de las dudas en aplicación del Reglamento de obtención de pruebas. Este dato condiciona y justifica el esquema de la contribución y la distinta profundidad de análisis respecto de los problemas y pronunciamientos elegidos.
This contribution analyzes the key pronouncements of the CJEU interpreting the Regulation 1393/2007 on the services of judicial and extrajudicial documents and the Regulation 1206/2001 on the taking of evidence abroad. While the decisions of the CJEU has been more intense in the interpretation of the Regulation 1393/2007, which allows a systematization of its practical problems, the same does not happen with respect to doubts in application of the Regulation 1206/2001. This justifies the scheme of the contribution and the different depth of analysis regarding the problems and decisions chosen.
This contribution analyzes the key pronouncements of the CJEU interpreting the Regulation 1393/2007 on the services of judicial and extrajudicial documents and the Regulation 1206/2001 on the taking of evidence abroad. While the decisions of the CJEU has been more intense in the interpretation of the Regulation 1393/2007, which allows a systematization of its practical problems, the same does not happen with respect to doubts in application of the Regulation 1206/2001. This justifies the scheme of the contribution and the different depth of analysis regarding the problems and decisions chosen.
Descripción
Categorías UNESCO
Palabras clave
Reglamento 1393/2007, documentos judiciales y extrajudiciales, seguridad en la transmisión, formulario estandarizado, idioma y traducción, Reglamento 1206/2001, obtención de pruebas en el extranjero, aplicación opcional, Regulation 1393/2007, judicial and extrajudicial documents, security in transmission, standard form, official language and translation, Regulation 1206/2001, taking of evidence abroad
Citación
Centro
Facultad de Derecho
Departamento
Derecho de la Empresa