Logotipo del repositorio
  • English
  • Español
  • Français
  • Iniciar sesión
    Identificación habilitada exclusivamente para personal de Biblioteca.
    ¿Has olvidado tu contraseña?
Logotipo del repositorio
  • Colecciones
  • Filtrar búsqueda
  • Depositar
  • English
  • Español
  • Français
  • Iniciar sesión
    Identificación habilitada exclusivamente para personal de Biblioteca.
    ¿Has olvidado tu contraseña?
  1. Inicio
  2. Buscar por autor

Examinando por Autor "Lerma Villegas, Francisco Javier"

Mostrando 1 - 1 de 1
Resultados por página
Opciones de ordenación
  • Cargando...
    Miniatura
    Publicación
    Foreignization in english-spanish audiovisual translation: a diachronic analysis of dubbing in the Star Wars’ saga
    (Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas, 2021-06-01) Lerma Villegas, Francisco Javier; Bermúdez Bausela, Montserrat
    The increasing knowledge and usage of English by the Spanish speaking community might have a consequence in the contemporary audiovisual translation trends. Is there a source culture or a target culture bias in present day dubbing? Is foreignization gaining ground over domestication in Audiovisual Translation The proposed paper intends to shed light on th e s e question s by means of a diachronic analysis of the translation strategies used in two fea ture films of the Star Wars saga, separated by a time frame of 42 years.
Enlaces de interés

Aviso legal

Política de privacidad

Política de cookies

Reclamaciones, sugerencias y felicitaciones

Recursos adicionales

Biblioteca UNED

Depósito de datos de investigación

Portal de investigación UNED

InvestigaUNED

Contacto

Teléfono: 913988766 / 6633 / 7891 / 6172

Correo: repositoriobiblioteca@adm.uned.es