Foreignization in english-spanish audiovisual translation: a diachronic analysis of dubbing in the Star Wars’ saga

Lerma Villegas, Francisco Javier (2021). Foreignization in english-spanish audiovisual translation: a diachronic analysis of dubbing in the Star Wars’ saga,Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas.

Ficheros (Some files may be inaccessible until you login with your e-spacio credentials)
Nombre Descripción Tipo MIME Size
Lerma_Villegas_Javier_TFG.pdf Lerma_Villegas_Javier_TFG.pdf application/pdf 3.96MB

Título Foreignization in english-spanish audiovisual translation: a diachronic analysis of dubbing in the Star Wars’ saga
Autor(es) Lerma Villegas, Francisco Javier
Materia(s) Filología
Abstract The increasing knowledge and usage of English by the Spanish speaking community might have a consequence in the contemporary audiovisual translation trends. Is there a source culture or a target culture bias in present day dubbing? Is foreignization gaining ground over domestication in Audiovisual Translation The proposed paper intends to shed light on th e s e question s by means of a diachronic analysis of the translation strategies used in two fea ture films of the Star Wars saga, separated by a time frame of 42 years.
Palabras clave audiovisual translation
Star Wars
foreignization
diachronic analysis
dubbing
Editor(es) Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas
Supervisor del trabajo Bermudez Bausela, Montserrat
Fecha 2021-06-01
Formato application/pdf
Identificador http://e-spacio.uned.es/fez/view/bibliuned:grado-Filologia-EI-Fjlerma
bibliuned:grado-Filologia-EI-Fjlerma
Idioma eng
tipo/versión del documento info:eu-repo/semantics/acceptedVersion
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
Versión de la publicación acceptedVersion
Nivel de acceso y licencia http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
Tipo de recurso Bachelor Thesis
Tipo de acceso Acceso abierto
Notas adicionales Trabajo Fin de Grado en Estudios Ingleses: Lengua, Literatura y Cultura. Especialidad de Traducción de textos inglés-español. UNED

 
Versiones
Versión Tipo de filtro
Contador de citas: Google Scholar Search Google Scholar
Estadísticas de acceso: 487 Visitas, 542 Descargas  -  Estadísticas en detalle
Creado: Fri, 22 Oct 2021, 23:37:23 CET