Criado de Diego, Cecilia2024-09-272024-09-272019Criado de Diego, Cecilia. (2019). Concordant use of the existential verb ‘haber’ (there is/are) in the written language of learners of Spanish as a foreign language. Revista signos, 52(101), 720-7350718-0934http://dx.doi.org/10.4067/S0718-09342019000300720https://hdl.handle.net/20.500.14468/23840The registered version of this article, first published in Revista Signos. Estudios de lingüística, is available online at the publisher's website: http://dx.doi.org/10.4067/S0718-09342019000300720La versión registrada de este artículo, publicado por primera vez en Revista Signos. Estudios de lingüística, está disponible en línea en el sitio web del editor: DOI http://dx.doi.org/10.4067/S0718-09342019000300720Este estudio da cuenta de un análisis del uso concordado y no concordado del verbo ‘haber’ existencial en dos corpus de aprendices: el CAES y el CORANE. Los datos se comparan con los obtenidos en un estudio previo sobre la pluralización en nativos de español a partir del CORPES. Los objetivos son conocer el modo en que los estudiantes de español experimentan un fenómeno en variación, y contribuir a la sistematización del contenido sobre norma, uso y variedad geolectal en ELE-L2, por lo que también realizamos una propuesta de tratamiento del verbo ‘haber’ dirigida a profesionales de ELE-L2. Los resultados muestran que el uso concordado entre aprendices es minoritario en relación con el uso no concordado; no obstante, es elevado en comparación con su uso entre nativos de español.The study presents an analysis of the concordant and non-concordant usage of the existential verb haber (there is/are) in two corpora of language learners: CAES and CORANE. The data is compared with that obtained from a previous study on the pluralization of haber by native Spanish speakers based on CORPES. The purposes are to know how learners experience a phenomenon in variation, and to contribute to the systematization of content regarding standards, usage and geolectal variation in SFL/SSL, so we also propose a way of dealing with the verb haber, aimed at SFL/SSL professionals. The results show that concordant usage among learners is minority compared to non-concordant use, although it is high compared to its use among native Spanish speakersesinfo:eu-repo/semantics/openAccess57 LingüísticaUso concordado del verbo haber existencial en la lengua escrita de aprendices de español como lengua extranjeraartículoPluralizaciónestudios de corpus de aprendicesconcordancia gramaticalanálisis de erroresvariacióncorpus of language of learnersgrammatical agreementerror analysisPluralizationvariation