Publicación:
Planteamiento de un proyecto de incorporación léxica en español lengua meta. Cuestiones metodológicas y estudio piloto

dc.contributor.authorSan Mateo Valdehíta, Alicia
dc.contributor.authorAndión Herrero, María Antonieta
dc.date.accessioned2025-11-07T13:48:52Z
dc.date.available2025-11-07T13:48:52Z
dc.date.issued2012-01-01
dc.descriptionLa versión registrada de este artículo, publicado por primera vez en “Epos : Revista de filología, (28), 73", está disponible en línea en el sitio web del editor: Universidad Nacional de Educación a Distancia, UNED, https://doi.org/10.5944/epos.28.2012.12265
dc.descriptionThe registered version of this article, first published in “Epos : Revista de filología, (28), 73", is available online at the publisher's website: Universidad Nacional de Educación a Distancia, UNED, https://doi.org/10.5944/epos.28.2012.12265
dc.description.abstractEste trabajo presenta el proyecto de una investigación experimental global centrada en el aprendizaje del léxico en español como lengua no materna (lengua meta), en vías de aplicación en varios puntos de actuación y diferentes contextos de aprendizaje: España, Brasil y EE. UU. Su objetivo es determinar la forma más eficaz de presentar una palabra nueva a un hablante no nativo para que sea más fácilmente incorporada a su lexicón mental; en concreto, empleamos tres actividades tipo utilizadas en la enseñanza de segundas lenguas: selección de definiciones, selección de ejemplos y escritura de oraciones. La hipótesis primera es que la tarea que le exige más grado de esfuerzo y procesamiento al aprendiz, es decir, la escritura, será la más eficaz. Se estudian dos variables principales: el tipo de tarea y el número necesario de exposiciones a la palabra para que esta sea incorporada; y las variables sociales: sexo de los informantes, dominio de otras lenguas, nivel sociocultural e interés y motivación por aprender la lengua meta. Como muestra de la investigación global, exponemos en este artículo los experimentos realizados en Madrid, con informantes de L1 inglés, en situación de español como lengua comunitaria.es
dc.description.abstractThis paper presents an experimental research focused on learning vocabulary in Spanish as target language, which is being developed at various locations and different learning contexts: Spain, Brazil and USA. The objective is to determine the best way to present a new word to non-native speakers in order to be more easily incorporated into their mental lexicon. We use three types of activities, which are common in teaching second languages: selection of definitions, selection of examples, and writing sentences. The first hypothesis is that the task that requires more processing effort and involvement load of the learner, i.e. writing, will be the most effective one. We study two main variables: the type of task and the required number of exposures to the word to be learnt, and social variables: sex of the subjects, knowledge of other L2, sociocultural level, and interest and motivation to learn the language. As an example of the global research, in this article we present the experiments carried out in Madrid, with informants whose L1 is English, and who are learning Spanish at L2 context.en
dc.description.versionversión publicada
dc.identifier.citationSan Mateo Valdehita, A., & Andión Herrero, M. A. (2012). Planteamiento de un proyecto de incorporación léxica en español lengua meta. Cuestiones metodológicas y estudio piloto. Epos : Revista de filología, (28), 73. https://doi.org/10.5944/epos.28.2012.12265
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.5944/epos.28.2012.12265
dc.identifier.issn2255-3495
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14468/30826
dc.journal.issue28
dc.journal.titleEpos : Revista de filología
dc.language.isoes
dc.page.final90
dc.page.initial73
dc.publisherUniversidad Nacional de Educación a Distancia, UNED
dc.relation.centerFacultad de Filología
dc.relation.departmentLengua Española y Lingüística General
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.es
dc.subject5701 Lingüística aplicada
dc.subject.keywordsaprendizaje de español como lengua no materna o lengua metaes
dc.subject.keywordsaprendizaje de vocabularioes
dc.subject.keywordsniveles de procesamientoes
dc.subject.keywordstipo de tareaes
dc.subject.keywordsnúmero de exposicioneses
dc.subject.keywordslearning spanish as target languageen
dc.subject.keywordslearning vocabularyen
dc.subject.keywordslevels of processingen
dc.subject.keywordstype of activitiesen
dc.subject.keywordsnumber of exposuresen
dc.titlePlanteamiento de un proyecto de incorporación léxica en español lengua meta. Cuestiones metodológicas y estudio pilotoes
dc.typeartículoes
dc.typejournal articleen
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublicationba53e41b-3f1e-4221-8af6-d883bc2f3028
relation.isAuthorOfPublicationf5db0b6b-7f7c-4c55-89ef-70f558cf0030
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscoveryba53e41b-3f1e-4221-8af6-d883bc2f3028
Archivos
Bloque original
Mostrando 1 - 1 de 1
Cargando...
Miniatura
Nombre:
San-Mateo_Valdehita_Alicia_Planteamiento_proy_ALICIA SAN MATEO VAL.pdf
Tamaño:
109.43 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Bloque de licencias
Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
license.txt
Tamaño:
3.62 KB
Formato:
Item-specific license agreed to upon submission
Descripción: