09false100true score desc 2gaptrue5mapcontentxmltrue50object_type_i,object_type_i_lookup,coverage_period_mt,geographic_area_mt,geographic_coordinates_mt,author_role_mt,contributor_role_mt,org_id_mt,org_role_mt,supervisor_mt,supervisor_id_mi,supervisor_id_mi_lookup,fields_of_research_mi,fields_of_research_mi_lookup,display_type_i,display_type_i_lookup,seo_code_mi,seo_code_mi_lookup,copyright_i,license_i,license_i_lookup,oa_compliance_t,oa_notes_t,grant_id_t,funding_body_t,description_of_resource_t,software_required_t,project_description_t,keywords_mt,project_name_t,project_id_t,isdatasetof_mt,isdatasetof_mt_lookup,notes_t,date_dt,xsd_display_option_mi,xsd_display_option_mi_lookup,file_downloads_i,created_date_dt,updated_date_dt,research_program_mt,title_t,depositor_i,isderivationof_mt,assigned_user_id_mt,assigned_group_id_mi,assigned_group_id_mi_lookup,isdatacomponentof_mt,isannotationof_mt,author_id_mi,author_id_mi_lookup,alternative_title_mt,pid_t,publisher_t,author_mt,contributor_mt,contributor_id_mi,contributor_id_mi_lookup,refereed_i,series_t,journal_name_t,newspaper_t,conference_name_t,book_title_t,identifier_mt,edition_t,subject_mi,subject_mi_lookup,place_of_publication_t,start_page_t,end_page_t,chapter_number_t,issue_number_t,volume_number_t,conference_dates_t,conference_location_t,patent_number_t,country_of_issue_t,description_t,date_available_dt,language_mt,phonetic_title_t,language_of_title_mt,translated_title_t,phonetic_journal_name_t,translated_journal_name_t,phonetic_book_title_t,translated_book_title_t,phonetic_newspaper_t,file_attachment_name_mt,translated_newspaper_t,phonetic_conference_name_t,translated_conference_name_t,issn_mt,isbn_mt,isi_loc_t,prn_t,output_availability_t,na_explanation_t,sensitivity_explanation_t,file_attachment_content_mt,org_unit_name_t,org_name_t,report_number_t,sequence_i,genre_t,genre_type_t,formatted_title_t,formatted_abstract_t,parent_publication_t,convener_t,ismemberof_mt,ismemberof_mt_lookup,link_mt,link_description_mt,rights_t,views_i,scopus_id_t,thomson_citation_count_i,gs_citation_count_i,gs_cited_by_link_t,scopus_citation_count_i,status_i,status_i_lookup,first_author_in_document_derived_t,first_author_in_fez_derived_t,ands_collection_type_t,start_date_dt,end_date_dt,access_conditions_t,extent_t,contact_details_email_mt,contact_details_physical_mt,loc_subject_heading_mt,depositor_affiliation_i,surrounding_features_mt,condition_mt,style_mt,period_mt,category_mt,subcategory_mt,structural_systems_mt,adt_id_t,subtype_t,language_of_parent_title_t,proceedings_title_t,file_description_mt,herdc_code_i,herdc_code_i_lookup,herdc_status_i,herdc_status_i_lookup,institutional_status_i,institutional_status_i_lookup,herdc_notes_t,follow_up_flags_i,follow_up_flags_i_lookup,follow_up_flags_imu_i,follow_up_flags_imu_i_lookup,scopus_doc_type_t,scopus_doc_type_t_lookup,wok_doc_type_t,wok_doc_type_t_lookup,conference_id_i,total_chapters_t,publisher_id_i,translated_proceedings_title_t,native_script_title_t,roman_script_title_t,native_script_book_title_t,roman_script_book_title_t,native_script_journal_name_t,roman_script_journal_name_t,native_script_conference_name_t,roman_script_conference_name_t,total_pages_t,native_script_proceedings_title_t,roman_script_proceedings_title_t,language_of_book_title_mt,language_of_journal_name_mt,language_of_proceedings_title_mt,doi_t,author_count_t,collection_year_dt,location_mt,building_materials_mt,architectural_features_mt,interior_features_mt,sherpa_colour_t,ain_detail_t,rj_2010_rank_t,rj_2010_title_t,rj_2012_rank_t,rj_2012_title_t,rc_2010_rank_t,rc_2010_title_t,herdc_code_description_t,score,citation_t1true60 (multiculturalidad AND status_i:(2)) 6display_type_idisplay_type_i_lookup_exactkeywords_mftdate_year_tauthor_id_miauthor_id_mi_lookup_exactauthor_mftjournal_name_t_ftsubject_misubject_mi_lookup_exactgenre_type_t_ftismemberof_mftismemberof_mt_lookup_exactsubtype_t_ftscopus_doc_type_t_ftscopus_doc_type_t_lookup_exact(_authlister_t:(1)) AND (status_i:(2)) 34172013-10-21T00:00:00Z38492014-11-20T23:19:27ZEstudio comparativo sobre los métodos utilizados en educación intercultural en la población negra e indigena de Santa Marta y Palenque y la población de Malagatesisuned:Educacion-AruizLa presencia de estudiantes de diferentes orígenes culturales, con distintas lenguas y costumbres exige del profesorado y de la comunidad
educativa en general, la adopción de nuevas actitudes y estrategias metodológicas que respondan a estas necesidades.
El reto planteado por la interculturalidad, en cualquier sociedad, requiere de un modelo holistico que conceptualiza la escuela como un todo
interrelacionado, es decir, que plantea el medio escolar como totalidad en un sistema integrado por factores identificables, como las actitudes y
valores del personal, los procedimientos y estrategias de evaluación, el currículo y. los materiales de enseñanza.
Las instituciones educativas deben convertirse en nuevos ecosistemas multiculturales, lo cual implica un compromiso de respuesta a través de
una reestructuración y adaptación de los métodos de enseñanza-aprendizaje, el diseño de materiales didácticos acordes con la realidad de los
contextos pluriculturales.
El presente trabajo pretende indagar e identificar los enfoques y estrategias metodológicas utilizadas por los docentes en contextos de gran
diversidad cultural como Colombia y España, dado que, aunque por razones muy diferentes, la multiculturalidad es una realidad presente en estas
sociedades; hecho que se extiende a todos los sectores; política, religión, sociedad, y por supuesto, al que nos ocupa, el sistema educativo.
Evidentemente, para que la escuela sea el lugar donde emerjan los cambios frente a la realidad multicultural de estas sociedades, es necesario que
los métodos, estrategias y modos de enseñar se planteen desde un enfoque intercultural, por ello nos preguntamos:
- ¿Qué métodos o metodologías utilizan los docentes tanto en Colombia como en España para trabajar la educación intercultural?
- ¿Reflejan estos métodos los principios de la educación intercultural?
A partir de estas cuestiones, se pretende realizar un estudio comparativo entre poblaciones de Colombia y de España sobre los enfoques
metodológicos utilizados por los docentes de ambos contextos y establecer relaciones de semejanzas y diferencias entre ellos.
La investigación se estructuró en dos partes; la primera parte corresponde a la fundamentación teórica y la segunda al estudio empírico.
En la primera parte se expone la definición de cultura, realizando una revisión histórica del concepto, dado que, el discurso multicultural y el de
la educación intercultural se articulan en él; se introducen los antecedentes del discurso intercultural en diversos ámbitos y los modelos
educativos propuestos para atender la diversidad cultural.
Se abordan los conceptos de multiculturalidad e interculturalidad, presentando aspectos claves para el avance intercultural en las escuela: la
formación del profesorado, el clima escolar, la valoración y percepción de la diversidad cultural: el planteamiento educativo acorde con esta
realidad y las estrategias didácticas, actividades, materiales y recursos. Finalmente, en esta primera parte, se aborda el estado de la cuestión en
ambos contextos: Colombia y España.
En la segunda parte correspondiente al estudio empírico, se describe el problema, abordando la situación en cada contexto; se presentan los
objetivos, la metodología, en la que se describe la muestra, el diseño de la investigación y los instrumentos de recogida de información.
Se presentan los resultados de los análisis cualitativos y cuantitativos organizados por dimensión; el contraste de los resultados del cuestionario
en ambos contextos y la triangulación de los datos obtenidos en cada uno de ellos.
Finalmente, se presentan las conclusiones por dimensión, las limitaciones y las propuestas.0Doctoral Thesis12362<a class="citation_author_name" title="Browse by Author Name for Ruiz Cabezas, Adiela" href="/fez/list/author/Ruiz Cabezas, Adiela/">Ruiz Cabezas, Adiela</a>. <b><i><a class="citation_title" title="Click to view : Estudio comparativo sobre los métodos utilizados en educación intercultural en la población negra e indigena de Santa Marta y Palenque y la población de Malaga" href="/fez/view/tesisuned:Educacion-Aruiz">Estudio comparativo sobre los métodos utilizados en educación intercultural en la población negra e indigena de Santa Marta y Palenque y la población de Malaga</a></i></b> . <span class="citation_date">2013</span>. <span class="citation_publisher">Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Educación. Departamento de
Didáctica, Organización Escolar y Didácticas Especiales</span>RecordDoctoral ThesisPublishedhttp://udcdata.info/024974EducaciónUniversidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Educación. Departamento de Ruiz Cabezas, AdielaMedina Rivilla, Antonio (Director de Tesis)http://e-spacio.uned.es/fez/view/tesisuned:Educacion-Aruiztesisuned:Educacion-AruizspaDocumento.pdfbibliuned:Setthesistesisuned:Educacionbibliuned:Setopenairebibliuned:SetarticuloSet de Tesis Doctorales de la UNEDTesis de la Facultad de Educación (UNED)Set de openaireSet de artículoRuiz CabezasAcceso abierto0.524727434232013-05-01T00:00:00Z6322014-06-27T23:19:27ZThe protection of minority languages at the european levelbibliuned:DerechoPolitico-2013-87-6020The linguistic diversity within the European Union is an expression
of the multiculturalism and plurality which is the basis of today’s
Europe. That is why the EU institutions have adopted various regulations
aimed at the promotion, preservation and protection of the languages
used by EU citizens, especially those of so-called regional or
minority groups. Though implementing this protection is delegated
to Member States themselves, the EU authorities for their part have
also taken decisive steps in order to ensure the continued health of the
languages that enrich the idiosyncrasies of both the Member States
and of the Union itself. While the protection of minorities at a Community
level was not an initial priority at the outset of the EU given
the greater importance of economic and political considerations.
However, with the entry into force of the Treaty of Maastricht there
has been a significant change in this respect; the recognition of minority
rights has now become a reality. This recognition is now given
due consideration as evidenced by the provisions of both the Charter
of Fundamental Rights and the Treaty of Lisbon. This paper has outlined
the progress that has been made in the protection of linguistic
minorities at the EU community level, without forgetting the work
within other extra-Eu institutions, as it is the case of the Council of
Europe, among others, without whose work the levels of protection of
existing minority languages not have reached today.La diversidad lingüística existente en el seno de la Unión Europea
supone una expresión de la multiculturalidad y de la pluralidad
que no es sino la base de la Europa actual. Es por ello que desde las
instituciones han sido adoptadas distintas normativas tendentes a
la promoción, conservación y protección de la lenguas utilizadas
por los ciudadanos comunitarios, especialmente de las denominadas
regionales o minoritarias, ya que si bien es verdad, que esta protección
ha de ser llevada a cabo por los propios Estados miembros, las
autoridades comunitarias han dado pasos decisivos en aras a garantizar
la no desaparición de las lenguas que enriquecen la idiosincrasia
tanto de los Estados como de la propia Unión. La protección en el
ámbito comunitario de las minorías no supuso en los indicios de la
andadura comunitaria un hecho prioritario, pues en aquellos primeros
momentos se incidió en otros aspectos, como el económico o el
político que se consideraron más importantes. Sin embargo, con la
entrada en vigor del Tratado de Maastricht se produjo un cambio
significativo en este aspecto, ya que el reconocimiento de los derechos
de las minorías va a convertirse en una realidad. Desde entonces
se va a incidir mucho en su protección como queda patente en el
tratamiento que de él hace la Carta de los Derechos Fundamentales
o el Tratado de Lisboa. En este trabajo vamos ha hacer un recorrido
por la evolución que ha sufrido la protección de las minorías lingüísticas
en el ámbito comunitario, sin olvidar la labor realizada en
el seno de otras instituciones extracomunitarias, como es el caso del
Consejo de Europa entre otras, sin cuya labor no se hubieran alcanzado los niveles de protección de las lenguas minoritarias existentes
en la actualidad.06442<a class="citation_author_name" title="Browse by Author Name for Núñez Martínez, María Acracia" href="/fez/list/author/Núñez Martínez, María Acracia/">Núñez Martínez, María Acracia</a> . (<span class="citation_date">2013</span>) <a class="citation_title" title="Click to view : The protection of minority languages at the european level" href="/fez/view/bibliuned:DerechoPolitico-2013-87-6020">The protection of minority languages at the european level</a>. RecordArtículo de revistaPublishedhttp://udcdata.info/021523DerechoUniversidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Derecho. Departamento de Derecho PolíticoNúñez Martínez, María Acraciabibliuned:DerechoPolitico-2013-87-6020bibliuned:DerechoPolitico-2013-87-6020enDocumento.pdfbibliuned:DerechoPolitico-2013-87bibliuned:Setopenairebibliuned:SetarticuloRevista de derecho político. Año 2013, n. 87Set de openaireSet de artículohttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0Licencia Creative CommonsNúñez MartínezAcceso abierto0.4017940534172016-07-14T00:00:00Z148752017-04-18T20:57:07Z2017-05-19T03:52:32ZLa importancia de las TIC para la enseñanza de idiomas en el aula multiculturaltesisuned:Filologia-EmcaseroEl mundo en el que vivimos evoluciona a una velocidad vertiginosa. La sociedad, la política, la educación, la economía, las ideas... han sufrido grandes cambios en un periodo relativamente corto de tiempo. Una de las características de la sociedad actual aparece con la llegada de inmigrantes de diferentes orígenes que se ha incrementado en los últimos 20 años en gran medida y ha supuesto que campos, como la educación, hayan tenido que ser modificados para una positiva incorporación de este nuevo alumnado. El desarrollo económico desde la década de los 90, la identidad cultural y lingüística con lberoamérica y otros factores como la suavidad del clima, la atracción por el modo de vida o la cercanía geográfica con el continente africano han sido las principales causas que han impulsado a un gran número de personas inmigrantes a establecerse en territorio español. La diversidad cultural ha enriquecido de forma considerable la sociedad que conocemos pero ha creado, al mismo tiempo, la necesidad de adoptar nuevas medidas para que este colectivo se integre, satisfactoriamente, al nuevo entorno, y aquellos que están en la edad de hacerlo, formen parte del sistema educativo español. Las llamadas aulas multiculturales son una realidad la normativa educativa española, desde la LOGSE hasta la LOMCE, incluye pautas para lograr la compensación educativa mostrando especial interés por la multiculturalidad. No hay duda que se han establecido medidas y que podemos hablar que los principios de tolerancia, igualdad, respeto, pluralismo, cooperación y corresponsabilidad social son aplicados en nuestras aulas con el fin de que nuestros alumnos se relacionen de forma igualitaria y conseguir un aprendizaje homogéneo. Por otro lado, otra característica del mundo actual, y muy importante, es la aparición de las nuevas tecnologías en todos los campos conocidos. Hoy en día hablamos de nativos digitales, es decir, individuos que, desde su nacimiento, conocen y manejan herramientas tecnológicas. El uso de la tecnología se ha convertido en una parte esencial del ser humano. En el campo educativo, se ha incorporado también el uso de estas nuevas tecnologías, con la aparición de herramientas como pizarras digitales o el uso de recursos educativos como los blogs, wikis o portfolios. Así, el uso de herramientas tecnológicas se convierte en un medio para lograr un adecuado proceso de enseñanza-aprendizaje de segundas lenguas. El aprendizaje a través de cualquier herramienta tecnológica es conocido con el término ULearning (aprendizaje oblicuo). Pero este trabajo se centra en la utilización de dispositivos móviles como apoyo a la materia de idiomas en el aula multicultural. El uso de estas herramientas móviles es una práctica muy extendida entre los jóvenes estudiantes de hoy en día. Se trata de una herramienta de interacción social, de juego, de búsqueda de información o para cualquier fin que quieran darle gracias a la multitud de aplicaciones (app) de las que disponen. En el campo de la educación aparece con el término MLearning (Mobile Learning) que integra unas características muy concretas: aprendizaje en cualquier sitio, a cualquier hora, a través de nuevos contextos. Finalmente, si aplicamos esta modalidad de aprendizaje al estudio de lenguas extranjeras encontramos MALL o aprendizaje de lenguas asistido por la tecnología móvil. El fin de esta tesis es arrojar luz sobre la importancia que adquiere el uso de herramientas tecnológicas como son los dispositivos móviles para el aprendizaje cognitivo de idiomas en el aula multicultural.0Doctoral Thesis23432<a class="citation_author_name" title="Navegar por nombre de Autor de Casero Osorio, Elisa María" href="/fez/list/author/Casero Osorio, Elisa María/">Casero Osorio, Elisa María</a>. <b><i><a class="citation_title" title="Click para ver : La importancia de las TIC para la enseñanza de idiomas en el aula multicultural" href="/fez/view/tesisuned:Filologia-Emcasero">La importancia de las TIC para la enseñanza de idiomas en el aula multicultural</a></i></b> . <span class="citation_date">2016</span>. <span class="citation_publisher">Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüisticas</span>RecordDoctoral ThesisPublishedLingüísticaUniversidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Filologías Extranjeras y sus LingüisticasCasero Osorio, Elisa MaríaBartolotta, Salvatoretesisuned:Filologia-Emcaserohttp://e-spacio.uned.es/fez/view/tesisuned:Filologia-EmcaserospaCASERO_OSORIO_ElisaMaria_Tesis.pdfpresmd_CASERO_OSORIO_ElisaMaria_Tesis.xmltesisuned:Filologiabibliuned:Setthesisbibliuned:Setopenairebibliuned:DptoFEXyL-FFIL-TesisTesis Facultad de Filología (UNED)Set de Tesis Doctorales de la UNEDSet de openaireDepartamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas (UNED). Tesishttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0Licencia de acceso Creative CommonsCasero OsorioAcceso abierto0.4017940534172019-12-19T00:00:00Z6942020-02-06T18:48:46Z2020-02-06T18:52:37ZNos tocan a uno, ¿nos tocan a todos? Políticas de lo colectivo en torno a lo "bangladesí" en Lavapiéstesisuned:ED-Pg-DivSubSoc-JromanLa tesis se aborda articulando cuatro principales objetivos: 1) El uso de herramientas teórico-metodológicas para el estudio de los procesos migratorios desde una perspectiva tendente a fijar la atención en los procesos de sociabilidad que se producen entre quienes habitan los destinos migratorios, independientemente de su origen, sin focalizar en un determinado «grupo migrante». Esta idea se da en combinación con la intención de utilizar formas de análisis que no han estado tradicionalmente ligadas al ámbito de las migraciones, tales como la Teoría del Actor Red (TAR) o la de la hegemonía. 2) El desarrollo de conceptualizaciones de la «identidad» que contribuyan a desdibujar la dicotomía ente versiones fuertes y débiles de esta. Aquí se incluye la posibilidad de definir y acotar conceptos que permitan trabajar con mayor precisión las cuestiones relacionadas con la «identidad» y abordar la relación ente espacio y cultura mitigando las reificaciones en torno al origen migratorio. 3) El estudio de lo «bangladesí». Si bien esta cuestión ha sido ampliamente estudiada en otros entornos en este texto se pretende ofrecer información sobre procesos hasta ahora poco analizados: la migración «bangladesí» al estado español. 4) Los debates actuales sobre la relación entre conocimiento y acción y sobre las formas en que la investigación puede volverse una herramienta para quienes habitan el campo de investigación, ya sea a partir de la colaboración, la experimentación, la devolución o la investigación-participante. Con estos objetivos como ejes, el texto parte de una etnografía realizada principalmente en Lavapiés (aunque se extiende a otros territorios como Bangladesh o Barcelona), centrada en lo «bangladesí» y su relación con el antirracismo. El trabajo de campo se ha realizado focalizado en Migrapiés, grupo antirracista de Lavapiés al que pertenece el autor desde su fundación, en 2011, como parte de la asamblea 15M de Lavapiés. El texto se divide en cuatro partes. La primera es introductoria y aborda las motivaciones para la realización de esta investigación, el marco teórico metodológico utilizado y el contexto en que el estudio es realizado. La segunda se centra en describir lo «bangladesí» en Lavapiés, ofreciendo múltiples conexiones entre las formas normativas que esta categoría adopta en el barrio y los diferentes lugares del planeta, las geopolíticas que actúan sobre los entornos de origen y los procesos migratorios a Europa. La tercera parte cambia la perspectiva para desplazar el origen del análisis y centrarse en cómo lo «bangladesí» participa, junto a otras categorías de la práctica, en las dinámicas que se producen alrededor de Migrapiés. Aquí se incluye la forma en que se desarrolla este grupo, pero también las relaciones de los migrantes con la ciudad, la Administración, la «multiculturalidad» y las dinámicas de género. En la última parte se muestran las conclusiones del trabajo, mostrando tanto lo «bangladesí» como Lavapiés como categorías desbordadas, construidas más allá de los límites que se les asignan muchas veces en la práctica. Desde aquí se plantean reflexiones sobre el significado de lo colectivo y sobre la posibilidad de plantear investigaciones migratorias que se aborden desde otros ejes diferentes a los del origen. Y esto viene acompañado de una propuesta de etnografía militante, centrada en la confluencia en diferentes estéticas antropológicas, el diálogo de saberes y la consideración metodológica de la moralidad del investigador/a.0Doctoral Thesis6902<a class="citation_author_name" title="Navegar por nombre de Autor de Méndez Méndez, Juan Román" href="/fez/list/author/Méndez Méndez, Juan Román/">Méndez Méndez, Juan Román</a>. <b><i><a class="citation_title" title="Click para ver : Nos tocan a uno, ¿nos tocan a todos? Políticas de lo colectivo en torno a lo &quot;bangladesí&quot; en Lavapiés" href="/fez/view/tesisuned:ED-Pg-DivSubSoc-Jroman">Nos tocan a uno, ¿nos tocan a todos? Políticas de lo colectivo en torno a lo "bangladesí" en Lavapiés</a></i></b> . <span class="citation_date">2019</span>. <span class="citation_publisher">Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Escuela Internacional de Doctorado. Programa de Doctorado en Diversidad, Subjetividad y Socialización. Estudios en Antropología Social, Historia de la Psicología y de la Educación</span>RecordDoctoral ThesisPublishedAntropologíaUniversidad Nacional de Educación a Distancia (España). Escuela Internacional de Doctorado. Programa de Doctorado en Diversidad, Subjetividad y Socialización. Estudios en Antropología Social, Historia de la Psicología y de la EducaciónMéndez Méndez, Juan RománSánchez Molina, Eusebio RaúlCañedo Rodríguez, Montserrattesisuned:ED-Pg-DivSubSoc-Jromanhttp://e-spacio.uned.es/fez/view/tesisuned:ED-Pg-DivSubSoc-JromanspaMENDEZ_MENDEZ_Juan_Roman_Tesis.pdfpresmd_MENDEZ_MENDEZ_Juan_Roman_Tesis.xmltesisuned:ED_Pg_DivSubSocbibliuned:Setthesisbibliuned:SetopenaireEscuela de Doctorado. Programa de Doctorado en Diversidad, Subjetividad y Socialización (UNED)Set de Tesis Doctorales de la UNEDSet de openairehttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0Licencia Creative CommonsMéndez MéndezAcceso abierto0.40179405332432432