El diminutivo en los materiales de español-lengua extranjera de Brasil: Revisión crítica y propuestas

Criado de Diego, Cecilia y Andión Herrero, M.ª Antonieta . (2019) El diminutivo en los materiales de español-lengua extranjera de Brasil: Revisión crítica y propuestas. Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción, Nº. 43, 2019, págs. 137-156

Ficheros (Some files may be inaccessible until you login with your e-spacio credentials)
Nombre Descripción Tipo MIME Size
Criado_de_Diego_Cecilia_Diminutivo_materiales.pdf Criado de Diego_Cecilia_Diminutivo materiales.pdf application/pdf 265.83KB

Título El diminutivo en los materiales de español-lengua extranjera de Brasil: Revisión crítica y propuestas
Título paralelo The Diminutive in Spanish as a Foreign Language Materials in Brazil: Critical Review and Proposals
Autor(es) Criado de Diego, Cecilia
Andión Herrero, M.ª Antonieta
Materia(s) Filología
Resumen A pesar de la alta rentabilidad comunicativa de los diminutivos y de la interesante variación geolectal que presentan, su presencia es escasa y poco rigurosa en los materiales curriculares y didácticos de español como lengua extranjera o segunda. En este artículo analizamos el tratamiento dado a estos sufijos en unos materiales de español, tomando como referencia la extensa bibliografía didáctica a disposición de profesores y aprendices lusohablantes en Brasil. Nos detenemos en cómo se explican las peculiaridades morfológicas, semánticas y pragmáticas de estos sufijos apreciativos del español, así como en las propuestas de ejercitación. Asimismo, reflexionamos y comentamos sus aciertos e imprecisiones ofreciendo propuestas de interés
Abstract Despite the high communicative usefulness of diminutives and their interesting geolectal variation, they are paid only cursory attention in curricular and didactic materials of Spanish as a foreign or second language. In this article we analyse the treatment given to these suffixes in some three hundred materials on Spanish for foreigners, using as a reference the publications available to teachers and lusophone students in Brazil. We show how the morphological, semantic and pragmatic peculiarities of these Spanish suffixes are explained, and look at the activities proposed. We also consider and comment on their merits and inaccuracies and make what we hope are some interesting suggestions
Editor(es) Pontificia Universidad Católica de Chile
Fecha 2019
Identificador bibliuned:DptoLenguaEsp-LingGral-Articulos-Ccriado-004
http://e-spacio.uned.es/fez/view/bibliuned:DptoLenguaEsp-LingGral-Articulos-Ccriado-004
DOI - identifier https://doi.org/10.7764/onomazein.43.02
ISSN - identifier 0718-5758 - ISSN-e 0717-1285
Nombre de la revista Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción
Número de Volumen 43
Página inicial 137
Página final 156
Publicado en la Revista Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción, Nº. 43, 2019, págs. 137-156
Idioma spa
Versión de la publicación acceptedVersion
Tipo de recurso Article
Derechos de acceso y licencia http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
Tipo de acceso Acceso abierto
Notas adicionales The registered version of this article, first published in Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción, is available online at the publisher's website: https://doi.org/10.7764/onomazein.43.02
Notas adicionales La versión registrada de este artículo, publicado por primera vez en Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción, está disponible en línea en el sitio web del editor: https://doi.org/10.7764/onomazein.43.02

Tipo de documento: Artículo de revista
Collections: Set de artículo
Set de openaire
 
Versiones
Versión Tipo de filtro
Contador de citas: Google Scholar Search Google Scholar
Estadísticas de acceso: 41 Visitas, 8 Descargas  -  Estadísticas en detalle
Creado: Fri, 02 Feb 2024, 04:34:15 CET